A Herceg és a Bolond
No offenz, de gecire nope vagy
s mint égi tajték veri porát, a Holdnak sápadt fénye
nyomnom kell egy dzsangeszt, annyira kiakaszt, a narra, a tíva, miafaszt,
a csillagok lopott léptét aranyba foglalja London éje
nem vagy te béefef sem díva, szíriöszli csak egy basicbitch
álmod mint hóhér kardja várja, hogy szemed lehunyd
tőled egy bombastic slide eye is krindzs, nem frindzs, csak sötét felleg,
oops, a holnap reményét elveszejted, s már parázol mint Iván és a Parazol?
nem látok semmit tesa, ez nem az én szövegem
ez nem chill jó Uram, csak tolod, mint bolondod
befed az éj vászna és árnyékát veti rám halott idő
kúl, mi Hercegem, a Lét lassan kioffol,
mi marad, bolond, mi marad nekem, ha évek ezüstje hull fejemre?
semmi baszki, semmi, csak por, no flesh, no fless, mint Yorickból.
Édes anyanyelvünk. (Tudok neked egy megüresedett múzeumfőigazgatói állást.) Egyébként gratula, ez az opus nagyon ott van.
Tudom, nem vagyok eléggé művelt, érzem a szépséget és az ellentétet, segítenétek, mert legyen nekem is világosság.
Nagyon jó! Azahriah-nak is őrültül kúl lenne. Hm?
How do you do, fellow kids?
@ijenanyelvtan: Elsőre az volt a benyomásom, hogy eredeti Shakespeare idézetek közé kerültek a modernkedő szövegrészek. De ezek a sorok érzésem szerint csak Shakespeare stílusúak Arany János nyelvén. Ha így van, akkor még nagyobb bravúr, megér akár egy irodalmi múzeumot is.
@vattablz: eredeti szöveg a vincenten nincs 🙂 ez egy rövid előadási darab, a dőltbetűs rész mutatja, hogyan változik a két szereplő viszonya egymáshoz és a nyelvhez. hosszút nem tudnék írni, vagyis, az rengeteg időm venné el.
@ijenanyelvtan:
Stílusgyakorlat, jt alighanem megkísérelt elmélyülni a jelenkori honi rapben
Ajánlott irodalom: ha valami nem teljesen gányt akarsz a műfajban, akkor Krúbi, Pogány Induló , Beton.hofi, Sisi, eggyel alatta Dzsúdló, Azariah,, Goulasch, a többi számomra végképp kibírhatatlan
Remélem, kölkeim nem látják, amit írok, mert biztos rámutatnának, mennyire nem értek hozzá (és tényleg)
Ha Shakes ma élne, és skizofrén lenne, ezt 5 felvonáson keresztül tudná írni. Mondjuk, semmivel se lenne rosszabb, mint a régiek.
@jotunder: Örülök, hogy nem tévedtem. Ez színtiszta költészet. Ha meglesz a színházam, vedd úgy, hogy rendeltem tőled egy darabot. (A “hull fejemre” még szebb volna úgy, hogy “hull a fejemre”, jobban kijönne a mérték.)
https://hvg.hu/elet/20231118_Egyedul_Demeter_Szilard_jelentkezett_a_Petofi_Irodalmi_Muzeum_vezetojenek
@poszt: Na, az ilyen posztokért sok mindent el lehet nézni :-).